Gyökeresen változtatják meg a pécsi piacot

  • Ferenc Szikszai

    A cikkből nekem úgy tűnik valaki megint felfedezte a langyos vizet! A téma pedig – tekintettel a helyi gazdaság reformja iránti nökevő igényekre – , e cikknél retorikájában és stílusában is szinvonalasabb megjelenést igényelne.

    “Az elsőre igen riasztónak tűnő betűszó, a REL a rövid ellátási láncot elnevezést takarja.”
    Nem világos számomra, hogy egy mozaik szó, annak ismerete nélkül mitől lenne RISZTÓ?! Mint ahogy az sem, hogy a mondat vége mely fogalmazási és helyesírási szabályok szerint sikerűlt így. (talán ez érthetőbb lett volna… “a REL Rövid Ellátási Lánc”-ot jelenti….

    Vagy..pl. “A lánc megteremtéséhez ELLENBEN szükség van…” Az “ellenben” az ellentétes értelmű kötőszó. Itt viszont nem látom, hogy mivel szemben kell azt alkalmazni…. szétfaragja, értelmetlenné teszi a követő információt!

hirdetés