Mesés regény írt Vámos Miklós

Új regénnyel jelentkezett Vámos Miklós; A csillagok világa című kötetet pénteken mutatják be a fővárosi Alexandra Könyvesházban. Az író az MTI-nek csütörtökön elmondta: eredetileg a gyermekeinek kitalált mesékből szeretett volna könyvet írni, azonban “menet közben rendes regény lett belőle, voltaképpen családregény”.

Az immár 37 kötetes, 60 éves szerzőnek tavaly tavasszal indult életműsorozata az Európa Könyvkiadónál az eredetileg 1986-ban megjelent Félnóta című regény újrakiadásával. A második kötet a 2009 őszén megjelent Tiszta tűz című novelláskötet volt, a harmadik pedig az idei könyvhétre kijött Kedves Kollégák, amelyben magyar írókkal folytatott beszélgetései olvashatóak.

“Ezekbe a mesékbe belekeveredtek a világirodalom legszebb történetei Don Quijotétól Robinson Crousoe-ig, a Bibliától a görög mitológiáig. Egyszerűen beletolakodnak a mesékbe, amelyekkel az apa traktálja a fiait” – tette hozzá. Vámos Miklós megjegyezte, hogy ehhez a könyvéhez a korábbiakhoz képest is többet kellett olvasnia.

“És nagyon kellett figyelni a fiaimra, akik most hét évesek. Végigjegyzeteltem ezeket az éveket, amit minden szülőnek szívből ajánlok. Nem ők a főszereplők, ahogyan az apafigura sem én vagyok, hanem egy tengerjogász” – szögezte le. Az író elárulta, azért választotta ezt a foglalkozást, mert az a valóságban nem létezik. “A képzeletben annál inkább” – tette hozzá.

Vámos Miklós az ötszáz oldalas kötetről elmondta: azért választotta A csillagok virága címet, mert szerinte a csillag a legszebb magyar szó. “Másrészt az Apák könyve című regényem a Csillag-családról szól, harmadrészt pedig az életemben a két kisfiú a legfényesebb két csillag. Ennyi ok talán elegendő. Ráadásul a mi nyelvünkön a világ nem csak a létező világot, hanem a látást is jelenti, gondoljunk a +világtalan” szóra”.

Az író ugyanakkor úgy tartja, nem meseregényt írt, hanem mesés regényt. “A meseregény gyerekeknek írt, hosszabb mese a közfelfogás szerint. A mesés regény pedig szójáték. Első szótári jelentése szerint olyan valami a mesés, amely mesével kapcsolatos vagy mesékkel teli. Mind a kettő igaz az új könyvemre. Azonban a mesés azt is jelenti, hogy remek, csodás, finom. E jelzőket azonban csak az olvasóktól kaphatja meg az ember. Lehet nagyképű felhangja, ha így van, bocsánatot kérek. Tanító néni kérem, én csak játszottam. A szavakkal” – fogalmazott Vámos Miklós, aki szerint csalódni fog, aki klasszikus családregényt vár tőle.

hirdetés
Uránia Mozi

Hirdetés

Comments are closed.